ROLLO in spagnolo: significato e traduzione

Hola chicos! Bienvenidos a otra clase de Egness!

Che cosa significa la parola ROLLO? Quali sono i suoi significati? Come si utilizza correttamente nei diversi contesti? 👇

In questo articolo del blog di Egness, voglio rispondere nel dettaglio a queste domande!

Pronti? Ok dai, empezamos!🤩 

Se trascorri tanto tempo con un madrelingua spagnolo sentirai spesso pronunciare la parola ROLLO.
C’è chi la butta in mezzo al discorso in maniera grossolana, chi la cita in concomitanza di altri termini, chi l’ha googlata perché non riesce a contestualizzare la situazione.  

Ma, insomma, a cosa si riferisce questa parola? E perché è così utilizzata? 🙃 

Nel video di oggi impareremo a tradurre e capire tutti i significati della parola spagnola ROLLO insieme al suo verbo corrispondente… ENROLLAR(SE).

Questa parola si usa per esprimere tantissime cose in situazioni diverse tra loro.
Per questo motivo oggi voglio spiegarvi tutti gli usi, messi in contesto ovviamente.

Come sempre troverai un esercizio finale per mettere alla prova le tue conoscenze, per cui rimani fino alla fine del video e fai pratica insieme a me!✅ 

DEFINIZIONE E SIGNIFICATO DELLA PAROLA ROLLO

Ti sei mai chiesto quale sia la traduzione di ROLLO?
Letteralmente rollo significa rotolo. Sí, esatto! Per esempio un rollo de papel higiénico.

Es: Te traen el rollo de papel cuando más lo necesitas.
Esto es amor verdadero. 🛀 
Ti portano il rotolo di carta quando ne hai più bisogno.
Questo è il vero amore. 

Può essere qualsiasi tipo di rotolo:
Rollo de papel de cocina, de plástico

Persino l’involtino primavera in spagnolo si chiama Rollito de primavera, porque se enrolla. 🍜 

ENROLLAR nel suo significato più letterale vuol dire appunto ARROTOLARE.

Es: Juan, enrolla este papel y llévatelo a casa.
Juan, arrotola questo foglio e portalo a casa.

Es: El folio no cabe en la carpeta, vamos a enrollarlo y lo llevo en la mano.
La carta non entra nella cartella, arrotoliamola e lo porto in mano.

ROLLO IN SPAGNOLO: ECCO COSA SIGNIFICA

1. ENROLLARSE CON ALGUIEN: questa espressione vuol dire baciare qualcuno (ma baciare intensamente, mi avete capito insomma…) e si può usare anche per dire andare a letto con qualcuno. 😏 

Es: Anoche en la fiesta Pedro se enrolló con Julia.
L’altra sera alla festa Pedro si è baciato con Giulia/è andato a letto con Giulia.

E quindi por esta regla de tres, se enrollarse vuol dire baciare o andare a letto con qualcuno, la persona con la quale ti baci e/o vai a letto è il tuo ROLLO. 😜 

Proprio così! Una persona che stai frequentando, che non è il tuo ragazzo/a ufficiale es tu ROLLO.
Si può dire: (possesivo) + ROLLO, come se dicessimo “novio/a” ma sostituendolo con “rollo”

Per esempio:
¿Vienes mañana a la fiesta?
¡Claro que sí!
Pero ¿vienes sola o con tu rollo? 🤠  

– Vieni alla festa domani?
– Certo che lo sono!
– Ma vieni da sola o con il tuo “ragazzo”? 

2. TENER UN ROLLO o ESTAR DE ROLLO con qualcuno
Es: ¿Julia está soltera?
Bueno… está de rollo con Luis
– Julia è single?
– Beh… sta flirtando con Luis.

Questo è forse l’uso di ROLLO più sentito:
3. ¡QUÉ ROLLO! in questo caso rollo vuol dire… noia
Es: Ahora empieza la clase de historia, ¡qué rollo!
La lezione di storia sta iniziando ora, che pizza/che palle!

oppure
Es: Este libro es un rollo 📚 
Questo libro è noioso. 

Rollo può voler significare anche buona/cattiva attitudine o buone/cattive vibrazioni.

4. Tener buen/mal rollo con alguien = avere un buon/brutto rapporto con qualcuno 
Es: Tengo muy buen rollo con Luis, es muy simpático.
Ho un ottimo rapporto con Luis, è molto gentile. 

5. Dar buen/mal rollo = trasmettere buone/cattive vibrazioni 
Es: Este sitio me da mal rollo.
Questo posto mi fa venire i brividi/ha delle cattive vibrazioni.

O per esempio se entri a casa e tua sorella sta discutendo con tuo padre puoi dire…
Es: ufff ¡Qué mal rollo! 😑 

Quando una persona, cosa o anche pettinatura…
6. TIENE ROLLO vuol dire che secondo te ha molto stile, di solito moderno e particolare, o che ha uno stile simile al tuo. 👗 

Es: Para mí, por ejemplo, Iera tiene mucho rollo.
Me gustan las chaquetas de ese rollo.
Per me, per esempio, Iera è molto cool.
Mi piacciono le giacche in quello stile.

Es: Este vestido es bonito, pero no es mi rollo.
Questo vestito è molto carino, ma non è nel mio stile.

7. ROLLO può significare anche una bugia, una storia inventata
Es: uhhh, ¡Qué rollo le está contando! 🎭 
uhh, che bugia le stai raccontando!

8. Quando ti chiedono “¿TE ENROLLAS?” non ti stanno chiedendo di baciare passionalmente… non penso… no esperoes un poco raroTi stanno chiedendo se partecipi, se li raggiungi. ✅ 

L’Accademia Egness es una escuela de español online, una escuela supercompleta pensada justo para italianos que quieren aprender español divirtiéndose. ¡Ya somos un montón! Solo nos faltas tú… ¿te enrollas?

L’Accademia Egness è una scuola di spagnolo online, una scuola super-comprensiva pensata proprio per gli italiani che vogliono imparare lo spagnolo divertendosi. Siamo già in tanti! Sei l’unico che manca… vuoi unirti a noi?

9. IR A SU ROLLO (o si può dire anche “Ir a su bola”) vuol dire fare quello che gli pare, pensare solo alle sue cose, agire a modo suo senza seguire niente né nessuno.

Es: Pablo es muy independiente, va siempre a su rollo. 👈 
Pablo è molto indipendente, agisce a modo suo. 

10. ENROLLARSE può anche significare parlare molto, ma molto molto.😱 
Hai presente quando incontri a caso per strada alcuni conoscenti e chiedi loro per gentilezza come stanno? e loro iniziano a raccontarti la loro vita, quella del cugino in America e pure quella del cane? Ecco queste persone
SE ENROLLAN MUCHÍSIMO.🤣 

Adesso tocca a te! Lascia scritto nei commenti la risposta che pensi sia giusta: quale scegli tra la A la B o la C?

Da Julio tutti stanno aiutando a sistemare casa, cucinare, pulire, ma lui sta con le mani in mano, giocando con le racchette, facendo quello che gli pare…

A. Julio está enrollado
B. Julio va a su rollo 
C. Julio da mal rollo

Se ti è piaciuto questo articolo e vuoi continuare a imparare espressioni spagnole e slang colloquiali, ti consiglio di dare un’occhiata all’interno dell’Accademia Egness: qui troverai un corso dalla A alla Z facile, divertente e alla portata di tutti!

Che tu sia uno studente alle prime armi o un’amante della Spagna che vuole fare pratica per mantenere sempre allenata la lingua, allora l’Accademia è la scuola giusta per te!

L’unico requisito?💥 

Tanta voglia di imparare lo spagnolo divertendosi! 👇✅ 

No Comments

Post A Comment

3 × 4 =