
15 May Impara 10 parole in Spagnolo senza sforzo
Hola estudiante! ¿Cómo estás? ☺
Nella lezione di oggi ti propongo una lista di 10 parole in spagnolo…molto intuitive!
Sono sicurissima che sarai in grado di comprenderle immediatamente, senza alcun bisogno di spiegazioni o di suggerimenti da parte mia!
Ti basterà semplicemente usare la logica e vedere il video qui sotto
Siamo pronti? Vamos!
Elenco di parole spagnole con esempi e traduzione
Ecco l’elenco delle parole spagnole più intuitive di sempre! Siamo pronti? Adesso tocca prendere appunti!
- GASTAR
Tipo di parola: verbo
Significato: spendere
Esempio: Este mes he gastado mucho dinero
Traduzione: Questo mese ho speso tanti soldi
MALGASTAR
Tipo di parola: verbo
Significato: sprecare
Esempio: No deberías malgastar tanto el dinero, tienes que usar más la cabeza.
He malgastado demasiado tiempo en esta empresa, me voy.
Traduzione: Non dovresti sprecare così tanto i soldi, devi usare di più la testa.
Ho sprecato troppo tempo in questa impresa, me ne vado.
- CANSADO/A
Tipo di parola: aggettivo
Significato: stanco/a
Esempio: No he dormido nada esta noche, estoy muy cansada.
Traduzione: Non ho dormito nulla questa notte, sono molto stanca.
e se invece sei riposato?… allora sei:
DESCANSADO/A
È ovvio, no?
in spagnolo usiamo il prefisso “des” come in italiano si utilizza “dis”
hacer = deshacer
activar = desactivar
cansado = descansado
DESCANSADO/A
Tipo di parola: aggettivo
Significato: riposato/riposata
Esempio: Después de la siesta, me siento muy descansada.
Traduzione: Dopo la siesta, mi sento molto riposata.
- COMER
Tipo di parola: verbo
Significato: mangiare
Esempio: Si quieres crecer tienes que comer.
Mi afición preferida es comer croquetas.
Traduzione: Se vuoi crescere devi mangiare.
Il mio hobby preferito è mangiare croquetas.
COMEDOR
Tipo di parola: nome
Significato: mensa
Esempio: Cuando era pequeña comía todos los días en el comedor del colegio.
Nuestra empresa cuenta con un comedor para sus empleados.
Traduzione: Quando ero piccola, mangiavo tutti i giorni nella mensa della scuola.
La nostra impresa ha una mensa per i suoi dipendenti.
- TECLADO
Tipo di parola: nome
Significato: tastiera
Esempio: No puedo escribir la letra Ñ porque mi teclado no es español.
Traduzione: Non posso scrivere la lettera Ñ, perché la mia tastiera non è spagnola.
Digitare si dice? TECLEAR!
ADESSO PASSIAMO ALLE PAROLE COMPOSTE!
Da due parole diverse, verrà fuori una parola che spiega perfettamente il suo significato, mooooolto intuitivo.
Iniziamo analizzando queste due parole:
- bocca = BOCA
strada = CALLE
se le mettiamo insieme… BOCACALLE vorrà dire?
Traversa! La bocacalle è una traversa!
Vediamo questa parola in un esempio per memorizzarla meglio:
- Perdone, ¿sabe dónde está el museo?
- Sí, tiene que coger la primera bocacalle a la derecha.
- Muchas gracias.
Adesso continuiamo, e continuiamo con una facile, dai:
- fermare = PARAR
acqua = AGUA
eeeeeh… ti dice qualcosa la parola PARAGUAS?
Esatto, el paraguas è l’ombrello, non ci avevi pensato? È proprio quello che ferma l’acqua e ti consente di non bagnarti!
Esempio: Se me ha olvidado coger el paraguas… ¡me voy a poner empapada!
Traduzione: Mi sono dimenticata di prendere l’ombrello! Mi bagnerò tantissimo!
- fare uscire = SACAR
punta = PUNTA
Allora… mettiamolo insieme…SACAPUNTAS…
Con cosa possiamo fare uscire la punta… di una matita per esempio?… esatto! Sacapuntas vuol dire temperino!
Esempio: No puedo escribir con el lápiz, no tengo sacapuntas
Traduzione: Non posso scrivere con la matita, non ho il temperino
- fare uscire = SACAR
sughero/tappo di sughero = CORCHO
Quindi SACACORCHOS cosa sarà?…
molto letterale, no?
saca el corcho, il cavatappi!
Esempio: ¡Trae el sacacorchos Miguel, que vamos a brindar!
Traduzione: Porta il cavatappi Miguel, che andiamo a brindare!
- salvare = GUARDAR
schiena / (le spalle in qualche contesto) = ESPALDA
Insieme sarebbe GUARDAESPALDAS e sì, guardaespaldas significa bodyguard.
Esempio: Mi primo es muy grande e inteligente, es el guardaespaldas del presidente.
Traduzione: Mio cugino è molto grande e intelligente, è il bodyguard del presidente.
- saltare = SALTAR
monte = MONTE
….forse se senti SALTAMONTES puoi pensare ad un animale grande e forte che salta da un monte all’altro ma… in realtà saltamontes vuol dire cavalletta!
Se questo articolo ti è piaciuto, allora pensa a cosa troverai una volta dentro l’Accademia Egness! La sezione di vocabolario dell’Accademia è ricca di contenuti e meme che ti aiuteranno ad imparare lo spagnolo in modo semplice, intuitivo e divertente!
Avanti, sei a un passo dall’Accademia!
Alla prossima, Alba
No Comments