Espressioni pazze in spagnolo!

Hola Amigo!

Benvenuto ad una nuova lezione Egness, questa settimana torniamo a parlare delle mie figuracce e di come i miei aneddoti possono esserti utili per farti diventare un vero spagnolo💃

Devi sapere che vivo in Italia e parlo italiano quotidianamente, eppure può capitare che a volte mi sfugga una parola in itagnolo: l’italiano e lo spagnolo sono lingue simili e a volte mi capita di inserire una parola spagnola nella frase italiana senza accorgermene😂

So che anche tu capisci questa sensazione e come vedi può capitare a tutti! 

Questo è quello che è successo quando parlando con mio marito, scherzando, gli ho detto… 

«sei proprio un fantasma!» 

La sua faccia che mi guardava così…

… mi ha fatto capire che lo avevo fatto di nuovo: avevo usato un’espressione spagnola!😱

Ser un fantasma è la prima espressione che impareremo oggi, in questa lezione, infatti, vedremo una carrellata di espressioni che ti faranno sembrare un vero spagnolito! 💃

In ordine imparerai: 

  • un’espressione metaforica
  • un espressione simile all’italiano…ma occhio ai termini!
  • espressioni tipiche un po’ pazze che ti faranno rimanere a bocca aperta
 

Listo per questa scorpacciata di spagnolo? Partiamo dalla prima espressione! 👇

Ora capisci perché mio marito non aveva idea di cosa gli stessi dicendo? 😂

Ma passiamo alla prossima, per questa espressione mi è venuto in aiuto un personaggio italiano che mi ha fatto pensare a come l’italiano e lo spagnolo siano molto simili… eppure hanno sempre qualcosa di diverso! Scopri come dire quest’espressione italiana usando i giusti termini in spagnolo 👇

Eheh non fare più quest’errore, ricorda questo mio video e la prossima volta che avrai paura ricorda di usare «encima» 😉

Ma ora arriviamo al clou di questa lezione: ciuf, ciuf… il treno delle espressioni pazze è arrivato! Imparale qui 👇

Allora amigo, le conoscevi?

Dimmi nei commenti quale ti ha stupito di più e scrivimi le risposte all’esercizio! 😉 

Cosa? Pensavi mi fossi dimenticata di farti esercitare? Io sono sempre la tua profe e ho sempre con me una buona scorta di esempi per farti fare pratica. 💃

Vediamo cosa hai imparato: ti lascio qui alcune delle espressioni che abbiamo visto insieme, riesci ad inserirle nella frase corretta in base al contesto?

No sabía ni jota – es una fantasma – me estoy cagando encima – me di una leche 

1. El profesor me hizo un examen oral y yo __________ 

2. Después de esa caída en bicicleta, ________ tremenda. Por suerte, solo tengo algunos rasguños.

3. Marta siempre dijo que le iba bien con los estudios y al final no aprobó el examen, ¡ ___________!

4. _________, le tengo mucho miedo a las montañas rusas.

 

Se questa lezione ti ha incuriosito e vuoi approfondire ancora di più la grammatica, in maniera divertente e ironica, non devi fare altro che cliccare sul banner in basso e dare un’occhiata all’interno dell’Accademia Egness: la prima scuola di spagnolo online pensata per studenti italiani che vogliono imparare questa lingua maravillosa!

Entra nella scuola più spagnolita del web! 💃

Noi ci vediamo al prossimo blog post, 

Alba

1 Comment
  • Domeniconi Sonia
    Posted at 13:51h, 06 octubre Responder

    El profesor me hizo un examen oral, y yo no sabía una jota.
    Después de esta caída en bicicleta, me di una leche tremenda. Por suerte tengo solo algunos rasguños..
    Marta siempre dijo que le iba bien con los estudios, y al final no aprobó el examen, ¡es una fantasma!.
    Me estoy cagando encima, le tengo mucho miedo a las montañas rusas.

Scrivi il tuo commento qui...

4 − 3 =

Oferta aniversario

Lezione privata con uno dei nostri insegnanti madrelingua GRATIS

(Fino a esaurimento)
Apri chat
Hola!👋 Hai bisogno di aiuto?
Hola!👋 Hai bisogno di aiuto?